Caso clínico: calendario vacunal acelerado a niño refugiado afgano

20 abril 2024

AUTORES

  1. Ana María Sánchez Oliván. Enfermera del Servicio Aragonés de Salud. España.
  2. María Sánchez Latorre. Enfermera del Servicio Aragonés de Salud. España.
  3. Natalia Carrillo Gracia. Enfermera del Servicio Aragonés de Salud. España.
  4. Cristina Larramona Pueyo. Enfermera del Servicio Aragonés de Salud. España.
  5. Manuel Peinado Gallego. Enfermero del Servicio Aragonés de Salud. España.

 

RESUMEN

En la última década se ha producido un aumento muy significativo en España de la inmigración. España vuelve a ser receptora de inmigración y los flujos registran una tendencia creciente. A esto hay que añadir un número elevado de refugiados que llegan a nuestro país huyendo de guerras y conflictos. Muchos niños inmigrantes y refugiados provienen de países en vías de desarrollo con bajas coberturas de vacunación. Las vacunas son imprescindibles para proteger a los niños de enfermedades infecciosas y prevenibles. Sin embargo, los niños inmigrantes pueden enfrentar obstáculos significativos para acceder a las vacunas, que incluyen barreras financieras, culturales y lingüísticas. Además muchos niños inmigrantes pueden provenir de países donde las vacunas no están disponibles o no se administran de manera rutinaria.

A continuación, se presenta un caso clínico de un niño refugiado afgano que acude a la 1ª visita de Pediatría en Atención Primaria y se le aplica el Protocolo de Atención al Niño Inmigrante (PANI)

PALABRAS CLAVE

Niño refugiado, vacunación, calendario vacunal, enfermería.

ABSTRACT

In the last decade there has been a very significant increase in immigration in Spain. Spain is once again a recipient of immigration and the flows are on an upward trend. To this must be added a large number of refugees who arrive in our country fleeing wars and conflicts. Many immigrants and refugee children come from developing countries with low vaccination coverage. Vaccinations are essential to protect children from infectious and preventable diseases. However, immigrant children can face significant barriers to accessing vaccines, including financial, cultural and linguistic barriers. In addition, many immigrant children may come from countries where vaccines are not available or are not routinely administered.

The following is a clinical case of an afghan refugee child who attends the first visit of Pediatrics in Primary Care and the Protocol for the Care of Immigrant Children (PANI) is applied.

KEY WORDS

Refugee child, vaccination, vaccination schedule, nursing.

INTRODUCCIÓN

En la última década en España se ha producido un aumento muy significativo de la inmigración. Nuestro país vuelve a ser receptor y los flujos registran una tendencia creciente. A principios del siglo XXI la proporción de inmigración estaba por debajo del 5% mientras que hoy se encuentra muy cerca del 13%, algo sin precedentes en la historia de España1. El número exacto de inmigrantes a 1 de octubre de 2023 asciende a 6.373,463 personas de las cuales 196.158 son niños con autorización de residencia y 10,738 menores extranjeros no acompañados (MENAS) en situación irregular2,3. Aragón cuenta con 173.111 personas extranjeras empadronadas en nuestra comunidad autónoma, lo que supone un 18,83 % de la población, situándose por encima de la media nacional que se encuentra en un 12,14%. Según los últimos datos del Instituto Nacional de Estadística (INE), de estos 173.111 extranjeros 30.436 son niños de 0 a 14 años. Esto sitúa a Aragón como la novena comunidad con mayor población inmigrante, en donde el flujo migratorio continúa incrementándose año tras año desde 20172.

Enfermería juega un papel clave en la atención a estos niños, siendo uno de los aspectos más importantes a tratar conocer su estado vacunal. En el caso de que se detecten coberturas vacunales insuficientes o en su defecto no existan documentos acreditados pasa a ser de extrema prioridad poner al día su calendario de vacunas. Hay que tener en cuenta que la mayoría de estos niños provienen de países en vías de desarrollo con bajas coberturas de vacunación, donde se enfrentan a diferentes obstáculos para acceder a ellas (dificultades financieras, problemas culturales y lingüísticos). En otros casos estas vacunas no están disponibles o no se administran de manera rutinaria.

Antes de la llegada de los calendarios vacunales las enfermedades infecciosas eran la primera causa de mortalidad infantil. Con el descubrimiento de las vacunas enfermedades muy frecuentes como la viruela, la poliomielitis o el tétanos que solían matar o dejar secuelas de salud muy graves han desaparecido o se ven muy excepcionalmente. Otras enfermedades como el sarampión o la difteria se han reducido hasta un 99,9%. Las vacunas son esenciales para proteger de enfermedades infecciosas y prevenibles, han protegido a millones de personas y han salvado miles de vidas4.

El calendario vacunal acelerado es una herramienta imprescindible para garantizar la protección de los niños inmigrantes que llegan a nuestro país con una vacunación incompleta o desconocida. Su objetivo es adaptar su inmunización a la del país de llegada la de la población autóctona, teniendo en cuenta las vacunas que hayan recibido previamente y las que sean necesarias según su edad y situación epidemiológica. Este calendario se basa en las siguientes recomendaciones5,6:

  • Si el niño inmigrante aporta un documento de vacunación válido y completo, se debe respetar las dosis administradas y completar la pauta según el calendario oficial vigente.
  • Si el niño inmigrante no aporta ningún documento de vacunación o este es dudoso o incompleto, se debe iniciar el calendario vacunal desde el principio, como si no hubiera recibido ninguna vacuna, y seguir las pautas aceleradas que se indican en el manual de inmunizaciones de la Asociación Española de Pediatría AEP.
  • Se deben administrar todas las vacunas posibles en cada visita, en lugares anatómicos diferentes, priorizando las que protegen frente a las enfermedades de mayor riesgo o para las que no haya recibido ninguna dosis previa.
  • Se deben administrar también las vacunas no incluidas en los calendarios de los países de origen, como la triple vírica, la del meningococo o la del VPH, según la edad y el sexo del niño.
  • Se debe valorar la necesidad de otras vacunas adicionales si el niño inmigrante viaja a su país de origen por periodos prolongados, como la hepatitis A, la fiebre amarilla o los todos los estudios al respecto recomiendan.
  • No hacer serologías en los casos en que no exista documentación de las vacunas recibidas y proceder directamente a administrar un calendario completo de rescate.

 

El primer eslabón de la cadena de actividades para la atención de estos niños es el protocolo de acogida que consiste en una serie de actividades que conducirán a mejorar la salud del niño y adecuar su inmunización. Cada caso tiene que ser individualizado, adaptado a cada niño. En la primera visita se realizará una revisión conjunta con el pediatra donde realizaremos; Anamnesis; antecedentes familiares, antecedentes personales, historia actual, exploración física (peso, talla, tensión arterial, comprobación de cicatriz BCG etc.) y Cribado nutricional7.

 

PRESENTACIÓN DEL CASO CLÍNICO

Niño afgano refugiado de 6 años que acude a la consulta de pediatría para la primera visita. Acude acompañado por sus padres y una colaboradora de una fundación para atender las necesidades y situaciones específicas de niños vulnerables. La familia no habla español así que decidimos recurrir al servicio de interpretación y traducción telefónica que ofrece el Gobierno de Aragón para la atención de personas migrantes que acceden a los servicios públicos de salud.

Motivo de la visita: 1ª visita de contacto niño refugiado.

País de origen: Afganistán, tiempo de permanencia en España 77 días.

Motivo de llegada a España: Huida del régimen Talibán.

Antecedentes familiares: Sin antecedentes heredofamiliares de interés.

Antecedentes personales: Parto eutócico sin complicaciones no requirió ningún tipo de reanimación. La madre no tiene documentación del niño. Varios episodios de amigdalitis y otitis.

Historia actual: Familia compuesta por 4 miembros; padre (Farid 42 años, comerciante), madre (Nasima 35 años, comerciante), hermano (Yasir 9 años). La familia tenía un negocio de alimentación, pero han tenido que huir del país debido a las presiones económicas y políticas. Viven en un piso de acogida y cuentan con una red de apoyo compuesta por los Servicios Sociales de la Comunidad Autónoma, ONG ACCEM, Fundación Cruz Roja y Fundación APIP-ACAM.

Alergias: No conocidas.

Religión: Musulmana.

Exploración física: Peso 20,740Kg. Talla 119,3 cm. TA 105/67 mmHg. FC 89 pulsaciones minuto. Saturación 99%. Frecuencia respiratoria 18 respiraciones minuto. Temperatura 36.60C.

Pruebas complementarias: Hemograma, bioquímica, orina, ferritina, sideremia, pruebas de función tiroidea, parásitos en heces y cribado de la infección tuberculosa.

VALORACIÓN DE ENFERMERÍA SEGÚN LAS NECESIDADES BÁSICAS DE VIRGINIA HENDERSON

Respiración: Respira por la nariz, respiración profunda, rítmica, constante y tranquila, frecuencia respiratoria 18 respiraciones por minuto. Buena Oxigenación. Saturación de oxígeno 99%. TA 105/67 mmHg. Frecuencia cardiaca 89 pulsaciones minuto. Necesidad no alterada.

Necesidad de comer y beber adecuadamente: Datos antropométricos: Peso 21,740 Kg (Percentil 50) Talla: 119,3 cm. (Percentil 50). IMC 14,5.La dieta habitual del niño en Afganistán consistía en arroz, verduras, pan, leche de vaca y oveja, pollo, cordero, yogurt. Se está adaptando a la comida española. No alergias ni intolerancias conocidas a ningún alimento. No signos de malnutrición. Necesidad no alterada.

Necesidad de eliminar por las vías corporales: No lleva pañal desde los 3 años. Ritmo intestinal normal 1 a 2 veces al día. Orina y deposiciones de características normales. Se revisan órganos genitales del niño circuncidado. Necesidad no alterada.

Necesidad de moverse y mantener posturas adecuadas: Desarrollo psicomotor adecuado a su edad. Necesidad no alterada.

Necesidad de dormir y descansar: El niño duerme unas 9 horas ininterrumpidas durante la noche. Algunos días duerme la siesta. No presenta alteraciones del sueño. Necesidad no alterada.

Necesidad de escoger ropa adecuada, vestirse y desvestirse: Sabe vestirse y desvestirse solo. Usa ropa adecuada a su edad y acorde a la estación de año. Sus padres escogen la ropa que tiene que ponerse. No presenta alteraciones.

Necesidad de mantener la temperatura corporal dentro de los límites normales: Temperatura corporal 36,6. El niño lleva ropa adecuada a la estación del año. No presenta alteraciones.

Necesidad de mantener la higiene corporal y la integridad de la piel. Higiene adecuada. Baño diario. Piel íntegra, sin lesiones. Al revisar los genitales se observa que el niño esta circuncidado. Mala higiene bucodental, presencia de placa, múltiples caries en coronas y decoloración de piezas dentales. Necesidad alterada.

Necesidad de evitar los peligros ambientales y evitar lesionar a otras personas: La familia no dispone de ningún documento que acredite la vacunación del niño, por lo que consideramos desde ese momento una inmunización incorrecta, número de dosis y vacunas. No se observa cicatriz de vacuna BCG. Necesidad alterada.

Necesidad de comunicarse con los demás: La relación familiar es buena. Se realiza cribado visual al niño con ayuda del intérprete. Se utilizan los optotipos pediátricos de los colores y animales obteniendo una agudeza visual dentro de la normalidad, no estrabismo. No problemas auditivos. No problemas de lenguaje, el niño con la ayuda del traductor es capaz de decir los días de la semana, contar hasta 30, construir frases complejas y formular preguntas en su idioma. Necesidad no alterada.

Necesidad de practicar sus creencias: Familia de religión musulmana por lo que pueden surgir barreras culturales. Necesidad no alterada.

Desarrollarse de manera que exista un sentido de logro: Por el momento no valorable. Necesidad no alterada.

Necesidad de desarrollar actividades lúdicas y recreativas: Farid será escolarizado el año que viene, de momento está acudiendo a las clases de español que imparte la fundación. Su madre lo saca al parque diariamente y lo lleva a la ludoteca 3 veces por semana. En el domicilio juega con su hermano. Necesidad no alterada.

Aprender, descubrir o satisfacer la curiosidad personal: La acompañante de la fundación comenta que es un niño muy listo, aprende muy deprisa y ya conoce muchas palabras en español. No se evidencian problemas. Necesidad no alterada.

DIAGNÓSTICOS DE ENFERMERÍA POR TAXONOMÍA NANDA, NOC, NIC

0004 Riesgo de infección relacionado con vacunación inadecuada aumento de la exposición a patógenos ambientales y/o brotes a enfermedades.

NOC 1900 Conducta de vacunación.

NIC 6530 Manejo de la inmunización/vacunación.

0048 Deterioro de la dentición relacionado con higiene oral ineficaz, bajo nivel socioeconómico, hábitos dietéticos inadecuados, falta de conocimientos y falta de acceso a atención profesional manifestado por presencia de caries dental y placa oral excesiva.

NOC 1100 Higiene bucal.

NIC 1710 Mantenimiento de la salud bucal: establecer una rutina de cuidados bucales.

NIC 1720 Fomentar la salud bucal: instruir al paciente o a su familia sobre la frecuencia y la calidad de la atención de la salud oral adecuada (p. ej., uso de hilo dental, cepillado, colutorios, nutrición adecuada, uso de agua con fluoruros, suplementos u otros productos preventivos, así como otras consideraciones basadas en el nivel de desarrollo del paciente y su capacidad de autocuidado).

NIC 1730 Restablecimiento de la salud bucal.

00051 Deterioro de la comunicación verbal relacionado con no conocimiento del idioma y diferencias culturales.

NOC 0902 Comunicación.

NIC 7330 Intermediación cultural.

00217 Riesgo de reacción alérgica relacionado con la administración de vacunas.

NOC 1902 Control del riesgo.

NIC 6410 Manejo de la alergia.

ACTIVIDADES DE ENFERMERÍA:

Planificar y administrar un calendario acelerado de rescate.

Concertar una cita con la Unidad de Salud Bucodental Infantil y Juvenil del Gobierno de Aragón.

Hacer uso de herramientas y estrategias que faciliten la comunicación con el paciente y su familia.

Explicar a los padres con ayuda del traductor cual son los signos de alergia y cómo actuar

EJECUCIÓN

1ª Visita Al no aportar ningún documento en el que consten las vacunas recibidas con número de dosis y fecha de administración se considera al niño como no vacunado. En estos casos no es recomendable realizar serologías por lo que se planifica un calendario acelerado de rescate:

  • 1ª visita: vacuna hexavalente, vacuna SRPV y vacuna Meningococo C.
  • 2º visita (al mes de la primera): vacuna SRPV
  • 3ª visita (a los dos meses de la 1ª): vacuna hexavalente.
  • 4ª visita (a los 8 meses de la 1ª): vacuna hexavalente.
  • 5ª visita (a los 6 meses de la 4ª): vacuna DTPa-VPI.
  • Una vez administradas las vacunas de la 5ª visita se continuará con la pauta normal del calendario de la Comunidad autónoma8.

 

En esta primera visita se realiza extracción de analítica de sangre y se administra la vacuna Hexavalente ya que su uso está autorizado hasta los 7 años por el Ministerio de Sanidad para ahorrar pinchazos al niño. Se administra la vacuna SRPV (tetravalente) para ahorrar pinchazos al niño y vacuna del Meningococo C. Se realiza la prueba de mantoux de manera conjunta con la administración de las vacunas para evitar una hipotética capacidad de interferencia en el resultado de la prueba de la tuberculina. Se continuará con la actualización del calendario en las siguientes visitas. Próximas vacunas dentro de un mes. Se explica a los padres que el niño puede presentar fiebre o dolor local tras la administración de las vacunas, en ese caso se explica que tienen que administrar un antitérmico (paracetamol) y que tendrán que acudir al pediatra en el caso de que la fiebre se mantenga más de 24-48 horas o aparezcan otros síntomas (eritema, prurito, dificultad respiratoria etc.). Se cita a la familia y al niño a las 48 y 72 horas para la lectura del mantoux y entrega de muestra de orina y heces.

Desde el centro de salud se concierta una cita con la Unidad de Salud bucodental infantil y juvenil (PAJIB) de Aragón, programa del Departamento de Sanidad para la atención bucodental gratuita a niños de entre 6 y 14 años con una ampliación de esta cobertura hasta los 16 años en caso de discapacidad 9.

Para facilitar la comunicación intercultural se hace uso del servicio de intérpretes y traductores del Gobierno de Aragón. Se programarán las próximas citas con más tiempo del habitual para que puedan asimilar la información, manteniéndose relajados y sin prisas. Se utiliza un lenguaje sencillo, comunicación no verbal, dibujos, etc.

2ª Visita: A las 48 horas la familia acude con el niño y con un intérprete que trabaja para la fundación, se procede a la recogida de muestras (orina y heces) y se cursan. Se realiza lectura de mantoux que es negativa. Se cita para el día siguiente.

3ª Visita: A las 72 horas vuelve la familia con el niño y el intérprete y se realiza la última lectura del mantoux que es negativa. Se recuerda la próxima cita para continuar con el calendario, un mes desde la administración de las primeras vacunas.

VALORACIÓN

Durante las tres primeras visitas se ha conseguido hacer una evaluación inicial de la salud del niño, no detectando ningún problema de salud relevante. Se han podido administrar las primeras vacunas del calendario vacunal acelerado que hemos elaborado. En las siguientes visitas programadas continuaremos con la administración para conseguir una inmunización adecuada.

CONCLUSIONES

El papel de la enfermería en la atención al niño inmigrante y refugiado es muy relevante ya que contribuye a que cuente con la inmunización correcta para la prevención de enfermedades así como con la educación para la salud y la vigilancia clínica necesaria.

Los calendarios vacunales de niños de países en vías de desarrollo cuentan con una baja cobertura de vacunación siendo una prioridad realizar una evaluación de su estado vacunal para completar las inmunizaciones que faltan mediante pautas aceleradas. Además, estos niños regresan con frecuencia a sus países de origen por lo que es muy importante revisar la cartilla y administrar las vacunas obligatorias indicadas para el viaje según las recomendaciones del Ministerio de Sanidad. Para garantizar el adecuado nivel de protección el intervalo entre dos dosis es de cuatro semanas para la primovacunación y de 8 semanas a 6 meses para dosis de recuerdo.

Si el niño aporta un documento de vacunación válido y completo, se respetarán las dosis administradas, dosis puesta y dosis que cuenta. Si no aporta ningún documento o es dudoso o incompleto, se iniciará el calendario vacunal desde el principio, y seguirán las pautas aceleradas.

La valoración del niño mediante las 14 necesidades de Virginia Henderson nos permite conocer su estado de salud y necesidades elaborando un plan de atención individualizado para la consecución de los objetivos planteados (corregir las necesidades alteradas).

 

BIBLIOGRAFÍA

  1. Monras, J. (2023). La inmigración en España. Papeles de Economía Española, (176), 57-196.
  2. Instituto Nacional de Estadística. Estadística continúa de población. Últimos datos [internet]. INE; 2023. [Consultado 2 Ene 2024]. Disponible en: https://www.ine.es/dyngs/INEbase/es/operacion.htm?c=Estadistica_C&cid=1254736177095&menu=ultiDatos&idp=1254735572981
  3. Rioba C. Más de 10.700 menas se registraron en España en 2023, la mayoría de origen magrebí. La Gaceta de la Biosfera [internet]. 18 diciembre 2023 [Consultado 2 Ene 2024]. Disponible en: https://gaceta.es/espana/mas-de-10-700-menas-se-registraron-en-espana-en-2023-la-mayoria-de-origen-magrebi-20231218-1500/
  4. Valenzuela MA. Importancia de las vacunas en la salud pública: hitos y nuevos desafíos. Revista Médica Clínica Las Condes [Internet]. 2020 [Consultado 2 Ene 2024];31(3):233-239. Disponible en: https://doi.org/10.1016/j.rmclc.2020.03.005
  5. Comité Asesor de Vacunas–Asociación Española de Pediatría (CAV-AEP). Capítulo 11 – Calendarios acelerados. Inmunización de rescate en niños y adolescentes con inmunización inadecuada [Internet]. Madrid: AEP; 2024 [Consultado 3 Ene 2024]. Disponible en: https://vacunasaep.org/printpdf/documentos/manual/cap-11
  6. Comité Asesor de Vacunas – Asociación Española de Pediatría (CAV-AEP). Calendarios acelerados o de rescate. [Internet]. Madrid: AEP; 2024 [consultado 3 ene del 2024]. Disponible en: https://vacunasaep.org/sites/vacunasaep.org/files/calvacaep-2024-acelerados-tablas-enero2024_web_final2.pdf
  7. Masvidal Aliberch RM. Protocolo de atención al niño inmigrante y refugiado. Rev Pediatr Aten Primaria. 2016;(25):19-28.
  8. Gobierno de Aragón. Calendario de vacunación en población infantil 2023 [Internet]. Gobierno de Aragón; 2023 [Consultado 5 Ene 2024]. Disponible en: https://www.aragon.es/documents/20127/1650151/100135+TABLA+INFANTIL+%281%29.pdf/a4635420-2534-2d1d-1bda-610d12e87695?t=1679982852279
  9. Saludinforma. Programa de Atención Bucodental Infantil y Juvenil (PABIJ).[Internet]. Gobierno de Aragón.; 2023 [Consultado 7 Ene 2024]. Disponible en: https://www.saludinforma.es/portalsi/web/escuela-de-salud/temas-de-salud/general/salud-y-etapas-en-la-vida/salud-en-la-infancia/programa-de-salud-bucodental

Publique con nosotros

Indexación de la revista

ID:3540

Últimos artículos